Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "de administrando imperio" in English

English translation for "de administrando imperio"

de administrando imperio
Example Sentences:
1.Constantine Porphyrogenitus, De administrando imperio.
Constantin VII Porphyrogénète, De Administrando Imperio, 39.
2.Constantine Porphyrogenitus records in his work De Administrando Imperio that the Khazars asked the Emperor Teophilos to have the fortress of Sarkel built for them.
L'empereur byzantin Constantin VII Porphyrogénète mentionne dans son ouvrage De Administrando Imperio que les Khazars avaient demandé à Théophile de faire construire la forteresse pour eux.
3.De Administrando Imperio mentions that in the time of Trpimir, Croatia had a significant merchant fleet that traded across the entire Adriatic Sea.
Le De administrando Imperio mentionne que du temps de Trpimir II, la Croatie avait une flotte marchande importante qui faisait du commerce à travers l'ensemble de la mer Adriatique.
4.The book De Administrando Imperio ("On the Governance of the Empire"), written in the 10th century, is the most referenced source on the migration of Slavic peoples into southeastern Europe.
Le livre De Administrando Imperio, écrit au Xe siècle, est la source la plus référencée concernant la migration des peuples slaves vers l'Europe du Sud-est.
5.In the De Administrando Imperio, composed by Constantine VII in his later reign, Constantine Barbaros is dismissed as incompetent, and criticized for some of his decisions regarding promotions and appointments.
Dans le De Administrando Imperio écrit par Constantin VII, il est précisé que Constantin Barbaros est congédié pour incompétence et est critiqué à propos de certaines de ses décisions sur des promotions et des nominations.
6.Of the Croats and of the country they now dwell in De Administrando Imperio also mentions an alternate version of the events, where the Croats weren't actually invited by Heraclius, but instead defeated the Avars and settled on their own accord after migrating from an area near today's Silesia.
De Administrando Imperio mentionne également une autre version des évènements, où les Croates ne furent pas invités par Héraclius, mais vainquirent les Avars et s'installèrent de leur propre initiative après avoir émigré depuis les environs de l'actuelle Silésie.
7.The main surviving texts are the chapters on sea combat (peri naumachias) in the Tactica of Leo the Wise and Nikephoros Ouranos (both drawing extensively from the Naumachiai of Syrianos Magistros and other earlier works), complemented by relevant passages in the De Administrando Imperio of Constantine Porphyrogennetos and other works by Byzantine and Arab writers.
Les principaux textes ayant été conservés sont les chapitres sur les combats navals (peri naumachias) dans la Tactica de Léon le Sage et Nicéphore Ouranos (tous deux s’inspirant largement de la Naumachiai du VIe siècle et d’œuvres antérieures), complétés par les passages relevants du De administrando imperio de Constantin VII Porphyrogénète et d’autres textes d’auteurs byzantins et arabes.
8.And those of the folk who were left were scattered and fled for refuge to the adjacent nations, to the Bulgarians and and Croats and to the rest of the nations. — Constantine Porphyrogenitus: De Administrando Imperio According to Anonymous, who does not write of Moravia, the Hungarians invaded the region of Nyitra (Nitra, Slovakia) and defeated and killed Zobor, the local Czech ruler, on Mount Zobor near his seat.
Et ceux des gens qui restèrent furent dispersés et cherchèrent refuge chez les nations voisines, chez les Bulgares et les Hongrois et les Croates et le reste des nations. » — Constantin VII : De Administrando Imperio Selon la Gesta Hungarorum, qui ne mentionne pas la Moravie, les Hongrois envahirent la région de Nitra et tuèrent Zobor, le chef tchèque local.
9.And those of the folk who were left were scattered and fled for refuge to the adjacent nations, to the Bulgarians and and Croats and to the rest of the nations. — Constantine Porphyrogenitus: De Administrando Imperio According to Anonymous, who does not write of Moravia, the Hungarians invaded the region of Nyitra (Nitra, Slovakia) and defeated and killed Zobor, the local Czech ruler, on Mount Zobor near his seat.
Et ceux des gens qui restèrent furent dispersés et cherchèrent refuge chez les nations voisines, chez les Bulgares et les Hongrois et les Croates et le reste des nations. » — Constantin VII : De Administrando Imperio Selon la Gesta Hungarorum, qui ne mentionne pas la Moravie, les Hongrois envahirent la région de Nitra et tuèrent Zobor, le chef tchèque local.
Similar Words:
"de (chinois)" English translation, "de ... en" English translation, "de 6/6" English translation, "de aar" English translation, "de adelaarshorst" English translation, "de agostini" English translation, "de agri cultura" English translation, "de akkers (métro de rotterdam)" English translation, "de analogia" English translation